Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Informazioni e servizi

 

Informazioni e servizi

Indirizzo:

5th Floor, Tower B

One Campus Place

McKinley Hill

Taguig City, Metro Manila, Philippines

 

Orari di apertura al pubblico della Sezione Consolare (solo su appuntamento):

  • lunedì : 09:00 - 12:00
  • martedi : 09:00 - 12:00
  • mercoledi : 09:00 - 12:00 e 14:00 - 16:00
  • giovedi : chiusura al pubblico
  • venerdi: 09:00 - 12:00

NB: solo per le certificazioni di esistenza in vita, è possibile presentarsi presso la Sezione Consolare senza appuntamento.

Clicca qui per fissare un appuntamento per la Sezione Consolare

 

Orari di apertura al pubblico della Sezione Visti (solo per i familiari dei cittadini dell'Unione europea):

  • lunedì : 09:00 - 12:00
  • martedi : 09:00 - 12:00
  • mercoledi : 09:00 - 12:00 e 14:00 - 16:00
  • giovedi : chiusura al pubblico
  • venerdi: 09:00 - 12:00

NB: le domande di visto dei cittadini stranieri vanno presentate presso gli uffici del Centro Visti in outsourcing – VIA CENTER PIASI – dove i richiedenti possono recarsi previa prenotazione appuntamento. Per maggiori informazioni, clicca qui.

 

Legalizzazione per “Apostille” di documenti emessi nelle Filippine

L’Autorità competente per l’apposizione dell’Apostille nelle Filippine è il Ministero degli Esteri locale: Department of Foreign Affairs (DFA), Office of Consula Affairs – Authentication Division.

Al fine di verificare gli Uffici – centrale e periferici - del suddetto Ente che sono autorizzati al servizio in parola si prega di accedere al sito web ufficiale del suddetto Ministero all’indirizzo: https://dfa.gov.ph/

Quindi accedere alla pagina dedicata alle “Authentication”.

 

Traduzione dei documenti

Per la traduzione dei documenti stranieri in lingua italiana e' possibile fare riferimento alle seguenti agenzie di traduzione (private).

Si fa presente che tale elenco non e' esaustivo delle Agenzie di traduzione che esercitano la professione nelle Filippine, ne' va inteso come vincolante.

 Si informa che l’Ufficio Consolare provvederà alla verifica di conformità di traduzione solo per gli atti, rilasciati dalle locali autorità, che sono necessari per procedimenti da avviare presso questa Ambasciata (a titolo di esempio, atti di nascita di minori figli di cittadini italiani da registrare presso lo schedario consolare per la trasmissione e trascrizione al competente comune italiano; recenti atti di matrimonio tra cittadini italiani o tra italiano e straniero da trasmettere al comune competente e necessari anche al fine dell’emissione del visto al coniuge straniero, atti di morte per decessi di cittadini italiani avvenuti nelle Filippine). Qualora le traduzioni di cui sopra presentino significativi errori non sanabili dall’Ufficio consolare in fase di controllo, non potrà essere rilasciata l’attestazione di conformità del documento tradotto.


PHILIPPINE - ITALIAN ASSOCIATION (PIA)
2nd Floor Zeta Building 191 Salcedo Street
Legaspi Village, Makati City (Metro Manila)
Tel.: +63 2 88927253
Email: filital2@yahoo.com

SOCIETA’ DANTE ALIGHIERI
4th Floor Zeta Building 191 Salcedo Street
Legaspi Village, Makati City (Metro Manila)
Tel.: +63 2 7759 2016
Cell: +63 998 858 1695
+63 998 858 1694 (VIA Center ext. Office)
Sito web: www.dantemanila.com
Email: dantemanila@yahoo.com

 

 Attestazione di conformita’ delle traduzioni

Per le richieste di attestazione formale di conformita’ della traduzione per le pratiche da incardinare in Italia (a titolo di esempio, le richieste di cittadinanza italiana della comunità filippina residente in Italia, o altre necessità di traduzioni in italiano di documenti o atti da utilizzare in Italia) le richieste dovranno essere presentate in Italia, ad esempio presso traduttori giurati dei quali sia le cancellerie dei Tribunali sia le autorità diplomatiche filippine in Italia dovrebbero disporre degli elenchi. A norma di legge i traduttori giurati in Italia sono titolati ad eseguire traduzioni valide a tutti gli effetti di legge (una volta asseverate con idoneo giuramento).

 

Assistenza legale

L’Ambasciata non ha un ufficio legale con avvocati abilitati alla professione nelle Filippine.

Nel caso in cui un connazionale abbia problemi o dispute legali, di carattere civile o penale - (sia sotto indagine di polizia, sia accusato di reati,liberato su cauzione o in una situazione in cui le locali autorita’ di polizia o giudiziarie lo abbiano privato della liberta’), l’Ambasciata – oltre ad una assistenza di carattere generale, puo’ fornire un elenco di professionisti locali con cui l’interessato puo’ prendere contatto per il necessario patrocinio legale. L’elenco degli studi legali di riferimento e’ di seguito disponibile : “ Elenco studi legali Filippine"

L’elenco non e’ esaustivo ne’ va inteso come vincolante.

 

Legislazione in materia di stupefacenti: La legislazione in materia di stupefacenti e', nelle Filippine, particolarmente severa. Raccomandiamo vivamente percio', di evitare assolutamente ogni sostanza stupefacente, anche in modica quantita' per uso personale. Infatti, in caso di controllo o ispezione delle locali autorita' di polizia e ritrovamento anche di infime tracce di sostanze stupefacenti, oltre a far scattare il fermo di polizia e quindi messa in detenzione in attesa del processo penale, i rischi di multe ingenti e pene detentive pesantissime, non escluso l'ergastolo, sono praticamente certi.
Ulteriori informazioni sono presenti nel quadro 'Sicurezza' al paragrafo: "* Normative locali rilevanti" del sito www.viaggiaresicuri.it e selezionando come Paese le Filippine.

Legislazione in materia di protezione dei minori :La locale normativa in materia di  protezione dei minori contro abusi, sfruttamento, discriminazioni e altri scopi (R.A. 7610 del 1992), oltre a prevedere severissime pene reclusive – fino all’ergastolo - e alte sanzioni pecuniarie per ogni tipo di abuso, atto osceno, traffico, sfruttamento ecc. per  minori, prevede anche, come reato, alcune situazioni di responsabilità oggettiva, come ad esempio anche il solo accompagnarsi a minori (che non siano propri parenti) in luoghi pubblici o privati.

Alla luce della suddetta previsione normativa e in considerazione che capita di frequente di allacciare rapporti di amicizia e/o affetto con cittadine/i filippini già genitori di minori, si raccomanda vivamente di evitare ogni situazione in cui ci si accompagni a minori stranieri senza la contemporanea presenza del parente naturale.

 

 

 


26